Çàêîí

Îïðåäåëåíèå

Ïîëîæåíèå

Ïîñòàíîâëåíèå

Ïðèêàç

Ïðî÷åå

Ðàñïîðÿæåíèå

Ðåøåíèå

Óêàç

Óñòàâ






klimatauto.ru / Ðàñïîðÿæåíèå


Ðàñïîðÿæåíèå ÃÒÊ ÐÔ îò 20.12.2002 ¹ 777-ð
(ðåä. îò 12.03.2003)
"Î òàìîæåííîì îôîðìëåíèè òîâàðîâ ñ ïðèìåíåíèåì êàðíåòîâ ÀÒÀ"

Îôèöèàëüíàÿ ïóáëèêàöèÿ â ÑÌÈ:
 äàííîì âèäå äîêóìåíò íå îïóáëèêîâàí.
Ïåðâîíà÷àëüíûé òåêñò äîêóìåíòà îïóáëèêîâàí â èçäàíèè
"Òàìîæåííûå âåäîìîñòè", ¹ 3, 2003 (èçâëå÷åíèå).



Âíèìàíèå! Äîêóìåíò óòðàòèë ñèëó.

   ------------------------------------------------------------------

--> ïðèìå÷àíèå.
Íà÷àëî äåéñòâèÿ ðåäàêöèè - 12.03.2003.
Îêîí÷àíèå äåéñòâèÿ äîêóìåíòà - 24.07.2007.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Äîêóìåíò óòðàòèë ñèëó â ñâÿçè ñ èçäàíèåì Ïðèêàçà ÔÒÑ ÐÔ îò 25.07.2007 ¹ 895.
   ------------------------------------------------------------------

Ïðèìåíÿëñÿ â ÷àñòè, íå ïðîòèâîðå÷àùåé Òàìîæåííîìó êîäåêñó ÐÔ îò 28.05.2003 ¹ 61-ÔÇ (Ïèñüìî ÃÒÊ ÐÔ îò 30.12.2003 ¹ 01-06/50932).



ÃÎÑÓÄÀÐÑÒÂÅÍÍÛÉ ÒÀÌÎÆÅÍÍÛÉ ÊÎÌÈÒÅÒ ÐÎÑÑÈÉÑÊÎÉ ÔÅÄÅÐÀÖÈÈ

ÐÀÑÏÎÐßÆÅÍÈÅ
îò 20 äåêàáðÿ 2002 ã. ¹ 777-ð

Î ÒÀÌÎÆÅÍÍÎÌ ÎÔÎÐÌËÅÍÈÈ
ÒÎÂÀÐÎÂ Ñ ÏÐÈÌÅÍÅÍÈÅÌ ÊÀÐÍÅÒÎÂ ÀÒÀ

(â ðåä. Ïðèêàçà ÃÒÊ ÐÔ îò 12.03.2003 ¹ 245)

 öåëÿõ ðåàëèçàöèè ïîëîæåíèé Ïîñòàíîâëåíèÿ Ïðàâèòåëüñòâà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè îò 2 íîÿáðÿ 1995 ã. ¹ 1084 "Î ïðèñîåäèíåíèè Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ê Òàìîæåííîé êîíâåíöèè î êàðíåòå ÀÒÀ äëÿ âðåìåííîãî ââîçà òîâàðîâ îò 6 äåêàáðÿ 1961 ã. è Êîíâåíöèè î âðåìåííîì ââîçå îò 26 èþíÿ 1990 ã. ñ ïðèíÿòèåì ðÿäà ïðèëîæåíèé" (Ñîáðàíèå çàêîíîäàòåëüñòâà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè, 1995, ¹ 45, ñò. 4339), íà îñíîâàíèè ñò. 174 Òàìîæåííîãî êîäåêñà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè (Âåäîìîñòè Ñúåçäà íàðîäíûõ äåïóòàòîâ Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè è Âåðõîâíîãî Ñîâåòà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè, 1993, ¹ 31, ñò. 1224; Ñîáðàíèå çàêîíîäàòåëüñòâà Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè, 1995, ¹ 26, ñò. 2397; 1996, ¹ 1, ñò. 4; 1997, ¹ 30, ñò. 3586; ¹ 47, ñò. 5341; 1999, ¹ 7, ñò. 879; 2002, ¹ 1 (÷àñòü I), ñò. 2; ¹ 27, ñò. 2620; ¹ 22, ñò. 2026), îáðàùåíèÿ Ãåíåðàëüíîãî ñåêðåòàðÿ Âñåìèðíîé òàìîæåííîé îðãàíèçàöèè îò 21.06.2002 ¹ 02.PL-0110E/A.R. îáÿçûâàþ:
1. Òàìîæåííûå îðãàíû Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè, óïîëíîìî÷åííûå ïðîèçâîäèòü òàìîæåííîå îôîðìëåíèå è òàìîæåííûé êîíòðîëü òîâàðîâ, ïåðåìåùàåìûõ ÷åðåç òàìîæåííóþ ãðàíèöó Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ñ ïðèìåíåíèåì êàðíåòîâ ÀÒÀ, ïðèíèìàòü äëÿ öåëåé òàìîæåííîãî îôîðìëåíèÿ:
à) íà÷èíàÿ ñ 18 èþíÿ 2003 ãîäà íîâûé áëàíê ïðîôîðìû êàðíåòà ÀÒÀ (ïðèëîæåíèå);
(â ðåä. Ïðèêàçà ÃÒÊ ÐÔ îò 12.03.2003 ¹ 245)
á) äî 18 äåêàáðÿ 2004 ãîäà ñòàðûé áëàíê ïðîôîðìû êàðíåòà ÀÒÀ.
2. Íà÷àëüíèêîâ ðåãèîíàëüíûõ òàìîæåííûõ óïðàâëåíèé è òàìîæåí, íåïîñðåäñòâåííî ïîä÷èíåííûõ ÃÒÊ Ðîññèè, äîâåñòè ïîëîæåíèÿ íàñòîÿùåãî ðàñïîðÿæåíèÿ äî ñâåäåíèÿ ïîä÷èíåííûõ äîëæíîñòíûõ ëèö, óïîëíîìî÷åííûõ ïðîèçâîäèòü òàìîæåííîå îôîðìëåíèå è òàìîæåííûé êîíòðîëü òîâàðîâ.
3. Ïåðâîìó çàìåñòèòåëþ ïðåäñåäàòåëÿ ÃÒÊ Ðîññèè Ë.À. Ëîçáåíêî îñóùåñòâëÿòü êîíòðîëü çà èñïîëíåíèåì íàñòîÿùåãî ðàñïîðÿæåíèÿ.

Ïðåäñåäàòåëü Êîìèòåòà
äåéñòâèòåëüíûé ãîñóäàðñòâåííûé
ñîâåòíèê òàìîæåííîé ñëóæáû
Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè
Ì.Â.ÂÀÍÈÍ





Ïðèëîæåíèå
ê ðàñïîðÿæåíèþ ÃÒÊ Ðîññèè
îò 20.12.2002 ¹ 777-ð

Issuing Association INTERNATIONAL GUARANTEE CHAIN
Association emettrice CHAINE DE GARANTIE INTERNATIONALE

ATA CARNET / CARNET ATA
FOR TEMPORARY ADMISSIO¹ OF GOODS
POUR L'ADMISSIO¹ TEMPORAIRE DES MARCHANDISES
CUSTOMS CONVENTIO¹ O¹ THE A.T.A. GARNET
FOR THE TEMPORARY ADMISSIO¹ OF GOODS
CONVENTIO¹ DOUANIERE SUR LE GARNET A.T.A.
POUR L'ADMISSIO¹ TEMPORAIRE DE MARCHANDISES
CONVENTIO¹ O¹ TEMPORARY ADMISSION
CONVENTIO¹ RELATIVE A L'ADMISSIO¹ TEMPORAIRE

(Before completing the Garnet, please read Notes on cover page
3/Avant de remplir le carnet, lire la notice en page 3 de la
couverture)
   ---T--T-------------------------T--------------------------------------------------------¬

¦A ¦ C¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦G. FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / Reserve a l'association¦
¦T ¦ A¦ / Titulaire et adresse¦ emettrice ¦
¦A ¦ R¦ ¦ FRONT COVER / Couverture ¦
¦ ¦ N¦ +--------------------------------------------------------+
¦ ¦ E¦ ¦a) CARNET No.
   -------------¬¦

¦C ¦ T¦ ¦ Carnet ¹ ¦ ¦¦
¦A ¦ ¦ ¦ Number of continuation sheets: ....... L-------------¦
¦R ¦ ¦ ¦ Nombre de feuilles supplementaires ¦
¦¹ ¦ A+-------------------------+--------------------------------------------------------+
¦E ¦ T¦B. REPRESENTED BY <*> / ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦T ¦ A¦ / Represente par <*> ¦ ¦
L--+--+ ¦ ¦
TO ¦ ¦ ¦
BE +-------------------------+--------------------------------------------------------+
RETUR-¦C. INTENDED USE OF GOODS ¦c) VALID UNTIL / Valable jusqu'au ¦
NED TO¦ / Utilisation prevue ¦ ¦
THE ¦ des marchandises ¦ ¦
ISSU- ¦ ¦.............. / .................. / ..................¦
ING ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
CHAM- ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
BER ¦ ¦ ¦
IMME- +-------------------------+--------------------------------------------------------+
DIATE-¦P. This carnet may be used in the following countries / Customs territories under¦
LY ¦ the guarantee of the associations listed on page four of the cover: / Ce carnet¦
AFTER ¦ est valable dans les pays / territoires douaniers ci-apres, sous la garantie¦
USE / ¦ des associations reprises en page quatre de couverture: ¦
A RE- ¦ ¦
TOUR- ¦ ¦
NER ¦ ¦
A LA ¦ ¦
CHAM- ¦ ¦
BRE ¦ ¦
EME- ¦ The holder of this Carnet and his representative will be held responsible for¦
TTRICE¦ compliance with the laws and regulations of the country / Customs territory of¦
IMME- ¦ departure and the countries / Customs territories of importation. / A charge¦
DIA- ¦ pour le titulaire et son representant de se conformer aux lois et reglements du¦
TEMENT¦ pays / territoire douanier de depart et des pays / territoires douaniers¦
APRES ¦ d'importation. ¦
UTILI-+-----------------------------------------------T----------------------------------+
SATION¦H. CERTIFICATE BY CUSTOMS AT DEPARTURE / ¦I. Signature of authorised ¦
¦ Attestation de la douane, au depart ¦ official and issuing ¦
¦ ¦ Association stamp / Signature ¦
¦ ¦ du delegue et timbre de ¦
¦ ¦ l'association emettrice ¦
¦a) Identification marks have been affixed as ¦ ¦
¦ indicated in column 7 against the following ¦ ¦
¦ item No(s) of the General List ¦ ¦
¦ Appose les marques d'identification ¦ ¦
¦ mentionnees dans la colonne 7 en ¦ ¦
¦ regard du (des) numero(s) d'ordre ¦ ¦
¦ suivant(s) de la liste generale ........... ¦ ¦
¦ ........................................... ¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦b) GOODS EXAMINED <*> / Verifie les ¦ ¦
¦ merchandises <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦ Yes / Oui No / Non ¦ ............. / ....... / ...... ¦
¦
   -------¬¦ Place and Date of issue          ¦

¦c) Registered under Reference No ..... ¦ ¦¦ (year / month / day) ¦
¦ Enregistre sous le numero <*>. ¦ ¦¦ Lieu et date d'emission (annee / ¦
¦ L-------¦ mois / jour) ¦
¦ +----------------------------------+
¦d) ............................................¦ J. ¦
¦ Customs Place Date (year / Signature and¦ ¦
¦ Office month / day) stamp ¦ X..............................X ¦
¦ Bureau Lieu Date (annee / Signature et ¦ Signature of Holder /Signature ¦
¦ de douane mois / jour) timbre ¦ du titulaire ¦
L-----------------------------------------------+-----------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò çåëåíîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 3

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No/N¦of goods and marks ¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦d' ¦and numbers, if ¦Pieces / ¦Volume /¦ <*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦or- ¦anyl ¦ Nombre ¦Poids ou¦ ¦gin / ¦ Identification ¦
¦dre ¦Designation ¦ de ¦ Volume ¦ ¦<**> ¦ marks / ¦
¦ ¦commerciale des ¦ Pieces ¦ ¦ ¦Pays ¦ Marques ¦
¦ ¦marchandises et, le¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦d'identification ¦
¦ ¦cas echeant, mar- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL OU A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------¬

¦Stamp /¦
¦Timbre ¦
L--------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò çåëåíîãî öâåòà



   --------¬

A.T.A. CARNET / CARNET A.T.A. CARNET ¹ <*> / Carnet No. ¦ ¦
L--------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

FOR ¦E ¦E ¦1. The goods described ¦
USE BY¦X ¦X ¦ in the General List under item No.(s) .................. ¦
CUS- ¦P ¦P ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
TOMS ¦O ¦O ¦ generale sous le(s) n(s) ........... have been exported ¦
OF ¦R ¦R ¦ ont ete exportees ¦
COUNT-¦T ¦T +------------------------------------------------------------+
RY / ¦A ¦A ¦
   -----------------------¬¦

CUS- ¦T ¦T ¦2. Final date for duty-free ¦ ¦¦
TOMS ¦I ¦I ¦ re-importation <*> / ¦year / month / day /¦¦
TERRI-¦O ¦O ¦ Date limite pour la ¦ ¦¦
TORY ¦¹ ¦¹ ¦ reimportation en franchise <*> ¦/ . . . . ¦¦
OF ¦ ¦ +---------------------------------T--+----------------------++
TEMPO-¦ ¦ ¦3. Other remarks <*> / Autres ¦7. ¦
RARY ¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
EXPOR-¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
TATION¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
RESER-+--+--+------------T------T-------------+ ¦
VE A ¦Coun-¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
LA ¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
DOUANE¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
DU ¦/ So-¦ Office ¦ Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
PAYS /¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
TERRI-¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
TOIRE ¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
DOUA- ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
NIER L-----+------------+------+-------------+---------------------------

D'EX-
PORTA----T--T------------------------------------------------------------¬
TIO¹ ¦R ¦R ¦1. The goods described ¦
TEMPO-¦E ¦E ¦ in the General List under item No.(s) ...................¦
RAIRE ¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
¦M ¦M ¦ generale sous le(s) n(s) ¦
¦P ¦P ¦ .........................................................¦
¦O ¦O ¦ ¦
¦R ¦R ¦ which were temporarity exported under cover of ¦
¦T ¦T ¦ exportation voucher(s) No.(s) ............ of this Carnet¦
¦A ¦A ¦ have been re-imported <*> ¦
¦T ¦T ¦ ¦
¦I ¦I ¦ exportees temporairement sous couvert du (des) volet(s) ¦
¦O ¦O ¦ d'exportation N(s) ........... du present carnet ont ¦
¦¹ ¦¹ ¦ ete reimportees <*> ¦
¦ ¦ +---------------------------------T--------------------------+
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres ¦6. ¦
¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+------------T------T-------------+ ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------

   --------------------------------------------------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦E ¦E ¦1. The goods described ¦
¦X ¦X ¦ in the General List under item No.(s) .................. ¦
¦P ¦P ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
¦O ¦O ¦ generale sous le(s) n(s) ........... have been exported ¦
¦R ¦R ¦ ont ete exportees ¦
¦T ¦T +------------------------------------------------------------+
¦A ¦A ¦
   ---------------------------¬¦

¦T ¦T ¦2. Final date for duty-free ¦ ¦¦
¦I ¦I ¦ re-importation <*> / ¦year / month / day / /¦¦
¦O ¦O ¦ Date limite pour la ¦annee/ mois / jour/ / ¦¦
¦¹ ¦¹ ¦ reimportation en franchise ¦ ¦¦
¦ ¦ +--------------------------------+T-------------------------++
¦ ¦ ¦3. Other remarks <*> / Autres ¦7. ¦
¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+------------T------T-------------+ ¦
¦Coun-¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦R ¦R ¦1. The goods described ¦
¦E ¦E ¦ in the General List under item No.(s) ...................¦
¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
¦M ¦M ¦ generale sous le(s) n(s) ¦
¦P ¦P ¦ .........................................................¦
¦O ¦O ¦ ¦
¦R ¦R ¦ which were temporarity exported under cover of ¦
¦T ¦T ¦ exportation voucher(s) No.(s) ............ of this Carnet¦
¦A ¦A ¦ have been re-imported <*>¦
¦T ¦T ¦ ¦
¦I ¦I ¦ exportees temporairement sous couvert du (des) volet(s) ¦
¦O ¦O ¦ d'exportation N(s) ........... du present carnet ont ¦
¦¹ ¦¹ ¦ ete reimportees <*> ¦
¦ ¦ +---------------------------------T--------------------------+
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres ¦6. ¦
¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+------------T------T-------------+ ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

DO NOT REMOVE FROM THE CARNET / NE PAS DETACHER DU CARNET

ëèñò æåëòîãî öâåòà



   --------¬

A.T.A. CARNET / CARNET A.T.A. CARNET ¹ <*> / Carnet No. ¦ ¦
L--------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

FOR ¦T ¦T ¦ Clearance for transit / ¦
USE BY¦R ¦R ¦ Dedouanement pour je transit ¦
CUS- ¦A ¦A ¦1. The goods described in the ¦
TOMS ¦¹ ¦¹ ¦ General List under Item ¦
OF ¦S ¦S ¦ No.(s) ..................................................¦
COUNT-¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a ¦
RY / ¦T ¦T ¦ la liste generale sous le(s) ¦
CUS- ¦ ¦ ¦ N(s) ¦
TOMS ¦ ¦ ¦ have been despatched in ¦
TERRI-¦ ¦ ¦ transit to the Customs ¦
TORY ¦ ¦ ¦ Office at ...............................................¦
OF ¦ ¦ ¦ ont ete expediees en ¦
TRAN- ¦ ¦ ¦ transit sur le bureau de ¦
SIT ¦ ¦ ¦ douane de ¦
RESER-¦ ¦ ¦2. Final date for ¦
VE ¦ ¦ ¦ re-exportation / production ¦
A LA ¦ ¦ ¦ to the Customs of goods <*> ¦
DOUANE¦ ¦ ¦ Date limite pour la ¦
DU ¦ ¦ ¦ reexportation / la
   -----------------------------¬¦

PAYS /¦ ¦ ¦ representation a la douane ¦ ¦¦
TERRI-¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦year / month / day / /¦¦
TOIRE ¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦annee / mois / jour / / ¦¦
DOUA- ¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous ¦ ¦¦
NER DE¦ ¦ ¦ le n <**> L-----------------------------¦
TRAN- ¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
SIT ¦ ¦ +------------T------T-------------+7. ¦
¦ ¦ ¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
¦ ¦ ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦ ¦ ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
¦ ¦ +------------+------+-------------+--------------------------+
¦ ¦ ¦ Certificate of discharge by the Customs Office of ¦
¦ ¦ ¦ destination / Certificat de decharge du bureau de ¦
¦ ¦ ¦ destination ¦
¦ ¦ ¦1. The goods specified in paragraph 1 above have been ¦
¦ ¦ ¦ re-exported / produced <*> ¦
¦ ¦ ¦ Les marchandises visees au paragraphe ¦
¦ ¦ ¦ 1 ci-dessua ont ete reexportees / ¦
¦ ¦ ¦ representees <*> ¦
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres mentions <*> .................¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
+--+--+------------T------T-------------+6. ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦T ¦T ¦ Clearance for transit / ¦
¦R ¦R ¦ Dedouanement pour le transit ¦
¦A ¦A ¦1. The goods described in the ¦
¦¹ ¦¹ ¦ General List under item ¦
¦S ¦S ¦ No.(s) ..................................................¦
¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a ¦
¦T ¦T ¦ la liste generale sous le(s) ¦
¦ ¦ ¦ N(s) ¦
¦ ¦ ¦ have been despatched in ¦
¦ ¦ ¦ transit to the Customs ¦
¦ ¦ ¦ Office at ...............................................¦
¦ ¦ ¦ ont ete expediees en ¦
¦ ¦ ¦ transit sur le bureau de ¦
¦ ¦ ¦ douane de ¦
¦ ¦ ¦2. Final date for ¦
¦ ¦ ¦ re-exportation / production ¦
¦ ¦ ¦ to the Customs of goods <*> ¦
¦ ¦ ¦ Date limite pour la ¦
¦ ¦ ¦ reexportation / la
   -----------------------------¬¦

¦ ¦ ¦ representation a la douane ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦year / month / day / /¦¦
¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦annee / mois / jour / / ¦¦
¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ le n <**> L-----------------------------¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
¦ ¦ +------------T------T-------------+7. ¦
¦ ¦ ¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
¦ ¦ ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦ ¦ ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
¦ ¦ +------------+------+-------------+--------------------------+
¦ ¦ ¦ Certificate of discharge by the Customs Office of ¦
¦ ¦ ¦ destination / Certificat de decharge du bureau de ¦
¦ ¦ ¦ destination ¦
¦ ¦ ¦1. The goods specified in paragraph 1 above have been ¦
¦ ¦ ¦ re-exported / produced <*> ¦
¦ ¦ ¦ Les marchandises visees au paragraphe ¦
¦ ¦ ¦ 1 ci-dessua ont ete reexportees / ¦
¦ ¦ ¦ representees <*> ¦
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres mentions <*> .................¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
+--+--+------------T------T-------------+6. ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦..../..../...¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------

   -------------------------------------------------------------------

   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦T ¦T ¦ Clearance for transit / ¦
¦R ¦R ¦ Dedouanement pour le transit ¦
¦A ¦A ¦1. The goods described in the ¦
¦¹ ¦¹ ¦ General List under item ¦
¦S ¦S ¦ No.(s) ..................................................¦
¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a ¦
¦T ¦T ¦ la liste generale sous le(s) ¦
¦ ¦ ¦ N(s) ¦
¦ ¦ ¦ have been despatched in ¦
¦ ¦ ¦ transit to the Customs ¦
¦ ¦ ¦ Office at ...............................................¦
¦ ¦ ¦ ont ete expediees en ¦
¦ ¦ ¦ transit sur le bureau de ¦
¦ ¦ ¦ douane de ¦
¦ ¦ ¦2. Final date for ¦
¦ ¦ ¦ re-exportation / production ¦
¦ ¦ ¦ to the Customs of goods <*> ¦
¦ ¦ ¦ Date limite pour la ¦
¦ ¦ ¦ reexportation / la
   -----------------------------¬¦

¦ ¦ ¦ representation a la douane ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦year / month / day / /¦¦
¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦annee / mois / jour/ / ¦¦
¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ le n <*> L-----------------------------¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
¦ ¦ +------------T------T-------------+7. ¦
¦ ¦ ¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
¦ ¦ ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦ ¦ ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
¦ ¦ +------------+------+-------------+--------------------------+
¦ ¦ ¦ Certificate of discharge by the Customs Office of ¦
¦ ¦ ¦ destination / Certificat de decharge du bureau de ¦
¦ ¦ ¦ destination ¦
¦ ¦ ¦1. The goods specified in paragraph 1 above have been ¦
¦ ¦ ¦ re-exported / produced <*> ¦
¦ ¦ ¦ Les marchandises visees au paragraphe ¦
¦ ¦ ¦ 1 ci-dessus ont ete reexportees / ¦
¦ ¦ ¦ representees <*> ¦
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres mentions <*> .................¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
+--+--+------------T------T-------------+6. ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦T ¦T ¦ Clearance for transit / ¦
¦R ¦R ¦ Dedouanement pour le transit ¦
¦A ¦A ¦1. The goods described in the ¦
¦¹ ¦¹ ¦ General List under item ¦
¦S ¦S ¦ No.(s) ..................................................¦
¦I ¦I ¦ Les marchandises enumerees a ¦
¦T ¦T ¦ la liste generale sous le(s) ¦
¦ ¦ ¦ N(s) ¦
¦ ¦ ¦ have been despatched in ¦
¦ ¦ ¦ transit to the Customs ¦
¦ ¦ ¦ Office at ...............................................¦
¦ ¦ ¦ ont ete expediees en ¦
¦ ¦ ¦ transit sur le bureau de ¦
¦ ¦ ¦ douane de ¦
¦ ¦ ¦2. Final date for ¦
¦ ¦ ¦ re-exportation / production ¦
¦ ¦ ¦ to the Customs of goods <*> ¦
¦ ¦ ¦ Date limite pour la ¦
¦ ¦ ¦ reexportation / la
   -----------------------------¬¦

¦ ¦ ¦ representation a la douane ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦year / month / day / /¦¦
¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦annee / mois / jour/ / ¦¦
¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ le n <*> L-----------------------------¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
¦ ¦ +------------T------T-------------+7. ¦
¦ ¦ ¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
¦ ¦ ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦ ¦ ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
¦ ¦ +------------+------+-------------+--------------------------+
¦ ¦ ¦ Certificate of discharge by the Customs Office of ¦
¦ ¦ ¦ destination / Certificat de decharge du bureau de ¦
¦ ¦ ¦ destination ¦
¦ ¦ ¦1. The goods specified in paragraph 1 above have been ¦
¦ ¦ ¦ re-exported / produced <*> ¦
¦ ¦ ¦ Les marchandises visees au paragraphe ¦
¦ ¦ ¦ 1 ci-dessus ont ete reexportees / ¦
¦ ¦ ¦ representees <*> ¦
¦ ¦ ¦2. Other remarks <*> / Autres mentions <*> .................¦
¦ ¦ ¦ ............................. ---------------------------+
+--+--+------------T------T-------------+6. ¦
¦Coun-¦3. ¦4. ¦5. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

DO NOT REMOVE FROM THE CARNET / NE PAS DETACHER DU CARNET

ëèñò ãîëóáîãî öâåòà



   --------¬

A.T.A. CARNET / CARNET A.T.A. CARNET ¹ <*> / Carnet No. ¦ ¦
L--------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

FOR ¦I ¦I ¦1. The goods described ¦
USE BY¦M ¦M ¦ in the General List under item No.(s) .................. ¦
CUS- ¦P ¦P ¦ Les merchandises enumerees a la liste ¦
TOMS ¦O ¦O ¦ generale sous le(s) n(s) ........... have been tempora- ¦
OF ¦R ¦R ¦ rily imported ¦
COUNT-¦T ¦T ¦ ont ete importees ¦
RY / ¦A ¦A ¦ temporairement ¦
CUS- ¦T ¦T +------------------------------------------------------------+
TOMS ¦I ¦I ¦
   -----------------------¬¦

TERRI-¦O ¦O ¦2. Final date for re-exportation / ¦ ¦¦
TORY ¦¹ ¦¹ ¦ production to the Customs of ¦year / month / day //¦¦
OF ¦ ¦ ¦ goods <*> / ¦ ¦¦
TEMPO-¦ ¦ ¦ Date limite pour la reexportation¦annee / mois / jour //¦¦
RARY ¦ ¦ ¦ / la representation a la douane, ¦ ¦¦
IMPOR-¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦ ¦¦
TATION¦ ¦ +---------------------------------T--+----------------------++
RESER-¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦8. ¦
VE A ¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous le ¦ ¦
LA ¦ ¦ ¦ n <*> ........................¦ ¦
DOUANE¦ ¦ +---------------------------------+ ¦
DU ¦ ¦ ¦4. Other remarks / Autres ¦ ¦
PAYS /¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
TERRI-¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
TOIRE ¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
DOUA- +--+--+------------T------T-------------+ ¦
NIER ¦Coun-¦4. ¦5. ¦6. ¦ ¦
D'IM- ¦ter- ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
POR- ¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
TATION¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
TEMPO-¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
RAIRE ¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦R ¦R ¦1. The goods described ¦
¦E ¦E ¦ in the General List under item No.(s) ...................¦
¦E ¦E ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
¦X ¦X ¦ generale sous le(s) n(s) ¦
¦P ¦P ¦ .........................................................¦
¦O ¦O ¦ ¦
¦R ¦R ¦ which were temporarily imported under cover of ¦
¦T ¦T ¦ importation voucher(s) No.(s) ...........................¦
¦A ¦A ¦ importees temporairement sous couvert du (des) volet(s) ¦
¦T ¦T ¦ d'importation N(s) ¦
¦I ¦I ¦ of this Carnet have been re-exported <*> / du present ¦
¦O ¦O ¦ carnet, ont ete reexportees <*> ¦
¦¹ ¦¹ +------------------------------------------------------------+
¦ ¦ ¦2. Action taken in respect of goods produced but not re- ¦
¦ ¦ ¦ exported <*> ............................................¦
¦ ¦ ¦ Mesures prises a l'egard des marchandises representees ¦
¦ ¦ ¦ mais non reexportees <*> ¦
¦ ¦ ¦ .........................................................¦
¦ ¦ +---------------------------------T--------------------------+
¦ ¦ ¦3. Action taken in respect of ¦8. ¦
¦ ¦ ¦ goods not produced and not ¦ ¦
¦ ¦ ¦ intended for later re- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ exportation <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Mesures prises a l'egard ¦ ¦
¦ ¦ ¦ des marchandises non ¦ ¦
¦ ¦ ¦ representees et non ¦ ¦
¦ ¦ ¦ destinees a une rexpor- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ tation ulterieure <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+---------------------------------+ ¦
¦Coun-¦4. Registered under reference ¦ ¦
¦ter- ¦ No. / Enregistre sous le ¹ ¦ ¦
¦foil +------------T------T-------------+ ¦
¦/ So-¦5. ¦6. ¦7. ¦ ¦
¦uche ¦ ¦......¦.............¦ ¦
¦No. /¦ ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦No. ¦ ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   --------------------------------------------------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦I ¦I ¦1. The goods described ¦
¦M ¦M ¦ in the General List under item No.(s) .................. ¦
¦P ¦P ¦ Les merchandises enumerees a la liste ¦
¦O ¦O ¦ generale sous le(s) n(s) ............ have been tempora- ¦
¦R ¦R ¦ rely imported ...........................................¦
¦T ¦T ¦ ont ete importees temporairement ¦
¦A ¦A +------------------------------------------------------------+
¦T ¦T ¦
   -----------------------¬¦

¦I ¦I ¦2. Final date for re-exportation / ¦ ¦¦
¦O ¦O ¦ production to the Customs of ¦year / month / day //¦¦
¦¹ ¦¹ ¦ goods <*> / ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ Date limite pour la reexportation¦annee / mois / jour //¦¦
¦ ¦ ¦ / la representation a la douane, ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ des marchandises <*> ¦ ¦¦
¦ ¦ +---------------------------------T--+----------------------++
¦ ¦ ¦3. Registered under reference ¦8. ¦
¦ ¦ ¦ No. <*> / Enregistre sous le ¦ ¦
¦ ¦ ¦ n <**> .......................¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------------+ ¦
¦ ¦ ¦6. Other remarks <*>/ Autres ¦ ¦
¦ ¦ ¦ mentions <*> .................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+------------T------T-------------+ ¦
¦Coun-¦5. ¦6. ¦7. ¦ ¦
¦ter- ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦foil ¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦/ So-¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦uche ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦No. /¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦No. ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   ---T--T------------------------------------------------------------¬

¦R ¦R ¦1. The goods described ¦
¦E ¦E ¦ in the General List under item No.(s) ...................¦
¦E ¦E ¦ Les marchandises enumerees a la liste ¦
¦X ¦X ¦ generale sous le(s) n(s) ¦
¦P ¦P ¦ .........................................................¦
¦O ¦O ¦ ¦
¦R ¦R ¦ which were temporarily imported under cover of ¦
¦T ¦T ¦ importation voucher(s) No.(s) ...........................¦
¦A ¦A ¦ importees temporairement sous couvert du (des) volet(s) ¦
¦T ¦T ¦ d'importalion N(s) of this Carnes have been re- ¦
¦I ¦I ¦ exported <*> J du present camet, ont ele reexportees <*> ¦
¦O ¦O +------------------------------------------------------------+
¦¹ ¦¹ ¦2. Action taken in respect of goods produced but not re- ¦
¦ ¦ ¦ exported <*> ............................................¦
¦ ¦ ¦ Mesures prises a l'egard des marchandises representees ¦
¦ ¦ ¦ mais non reexportees <*> ¦
¦ ¦ ¦ .........................................................¦
¦ ¦ +---------------------------------T--------------------------+
¦ ¦ ¦3. Action taken in respect of ¦8. ¦
¦ ¦ ¦ goods not produced and not ¦ ¦
¦ ¦ ¦ intended for later re- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ exportation <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ Mesures prises a l'egard ¦ ¦
¦ ¦ ¦ des marchandises non ¦ ¦
¦ ¦ ¦ representees et non ¦ ¦
¦ ¦ ¦ destinees a une reexpor- ¦ ¦
¦ ¦ ¦ tation ulterieure <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
¦ ¦ ¦ ..............................¦ ¦
+--+--+---------------------------------+ ¦
¦Coun-¦4. Registered under reference ¦ ¦
¦ter- ¦ No / Enregistre sous le ¹ <*> ¦ ¦
¦foil +------------T------T-------------+ ¦
¦/ So-¦5. ¦6. ¦7. ¦ ¦
¦uche ¦ .......... ¦......¦.............¦ ¦
¦No. /¦ Customs ¦Place ¦Date (year / ¦ ¦
¦No. ¦ Office ¦Lieu ¦month / day) ¦................ --------¬¦
¦ ¦ Bureau ¦ ¦Date (annee /¦ Signature and ¦ ¦¦
¦ ¦ de douane ¦ ¦mois / jour) ¦ Stamp ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Signature et ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Timbre L--------¦
L-----+------------+------+-------------+---------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

NO NOT REMOVE FROM THE CARNET / NE PAS DETACHER DU CARNET

ëèñò áåëîãî öâåòà



À.Ò.À. CARNET CARNET A.T.A.

--T-T---------------------------T--------------------------------¬
¦E¦E¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / ¦
¦X¦X¦Titulaire et adresse ¦Reserve à l'association ¦
¦P¦P¦ ¦emettrice ¦
¦O¦O¦ ¦ ¦
¦R¦R¦ ¦G. EXPORTATIO¹ VOUCHER ¹ .......¦
¦T¦T¦ ¦ Volet d'exportation n ¦
¦A¦A¦ +--------------------------------+
¦T¦T¦ ¦a) CARNET ¹
   ---------------¬¦

¦I¦I¦ ¦ Carnet n ¦ ¦¦
¦O¦O¦ ¦ L---------------¦
¦N¦N+---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦B. REPRESENTED BY <*> / ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦ ¦ ¦Represente par <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦C. INTENDED USE OF GOODS / ¦c) VALID UNTIL / Valable ¦
¦ ¦ ¦Utilisation prevue des ¦jusqu'au ¦
¦ ¦ ¦marchandises ¦........../........../..........¦
¦ ¦ ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
L-+-+---------------------------+--------------------------------+
¦D. MEANS OF TRANSPORT <*> /¦ FOR CUSTOMS USE ONLY / ¦
¦Moyens de transport <*> ¦ Reserve a la douane ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦ H. CLEARANCE O¹ EXPORTATIO¹ / ¦
¦ ¦ Dedouanement a l'exportation ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦a) The goods referred to in the ¦
¦ ¦above declaration have been ex- ¦
¦ ¦ported / Les marchandises fai- ¦
¦ ¦sant t'objet de la declaration ¦
¦ ¦ci-contre ont ete exportees. ¦
+---------------------------+ ¦
¦E. PACKAGING DETAILS ¦b) Final date for duty-free ¦
¦(Number, Kind, Marks, ¦reimportation / Date limite pour¦
¦etc.) <*> / Detail ¦la reimportation en franchise: ¦
¦d'emballage (nombre, ¦......... / ........ / .........¦
¦nature, marques, etc.) <*> ¦ year month day ¦
¦ ¦ annee mois jour ¦
+---------------------------+ ¦
¦F. TEMPORARY EXPORTATIO¹ ¦c) This voucher must be forwar- ¦
¦DECLARATIO¹ / Declaration ¦ded to the Customs Office ¦
¦d'exportation temporaire ¦at: <*>; / Le present volet ¦
¦ ¦devra etre transmis au bureau de¦
¦ ¦douane de: <*>; ¦
¦ ¦................................¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦d) Other remarks: <*>; / Autres ¦
¦ ¦mentions: <*>; ¦
¦I, duly authorised: / Je ¦ ¦
¦soussigne, dument autorise:¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦a) declare that I am tempo-¦ ¦
¦rarily exporting the goods ¦ ¦
¦enumerated in the list ¦ ¦
¦overleaf and described in ¦ ¦
¦the General List under item¦ ¦
¦No.(s) / declare exporter ¦At / A ........................ ¦
¦temporairement les marchan-¦ Customs Office / ¦
¦dises enumerees a la liste ¦ Bureau de douane ¦
¦figurant au verso et repri-¦ ¦
¦ses a la liste generale des¦ ¦
¦marchandises sous le(s) ¦ ¦
¦N(s). ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦b) undertake to re-import ¦ ¦
¦the goods within the period¦ ¦
¦stipulated by the Customs ¦ ¦
¦Office or regularize their ¦ ¦
¦status in accordance with ¦ ¦
¦the laws and regulations of¦
   --------¬  ¦

¦the country / Customs ter- ¦ ¦ ¦ ¦
¦ritory of importation / ¦ ¦ ¦ ¦
¦m'engage a reimporter ces ¦ ¦ ¦ ¦
¦marchandises dans le delai ¦ L-------- ¦
¦fixe par le bureau de doua-¦ ¦
¦ne ou a regulariser leur ¦..../..../.... ................ ¦
¦situation selon les lois et¦Date (year / Signature and ¦
¦reglements du pays / terri-¦month / day) Stamp ¦
¦toire douanier d'importa- ¦Date (annee / Signature et ¦
¦tion. ¦mois / jour) Timbre ¦
¦ L--------------------------------+
¦c) confirm that the infor- Place ........... Date (year / ¦
¦mation given is true and month / day) ... / .. / ....... ¦
¦complete / certifie sin- Lieu Date (annee / mois / jour) ¦
¦ceres et completes les in- ¦
¦dications portees sur le Name .......................... ¦
¦present volet. Nom ¦
¦ ¦
¦ Signature X ................. X ¦
¦ Signature ¦
L-------------------------------------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 8

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦of goods and marks ¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦ ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ Identification ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ marks / ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ Marques ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦d'identification ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL OU A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origine if different from country / customs territory of issue of the Garnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



À.Ò.À. CARNET CARNET A.T.A.

--T-T---------------------------T--------------------------------¬
¦R¦R¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / ¦
¦E¦E¦Titulaire et adresse ¦Reserve à l'association ¦
¦I¦I¦ ¦emettrice ¦
¦M¦M¦ ¦ ¦
¦P¦P¦ ¦G. REIMPORTATIO¹ VOUCHER ¹ .....¦
¦O¦O¦ ¦ Volet de reimportation n ¦
¦R¦R¦ +--------------------------------+
¦T¦T¦ ¦a) CARNET ¹ /
   ---------------¬¦

¦A¦A¦ ¦ Carnet n ¦ ¦¦
¦T¦T¦ ¦ L---------------¦
¦I¦I+---------------------------+--------------------------------+
¦O¦O¦B. REPRESENTED BY <*>. ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦N¦N¦Represente par <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦C. INTENDED USE OF GOODS / ¦c) VALID UNTIL / Valable ¦
¦ ¦ ¦Utilisation prevue des ¦jusqu'au ¦
¦ ¦ ¦marchandises ¦........../........../..........¦
¦ ¦ ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
L-+-+---------------------------+--------------------------------+
¦D. MEANS OF TRANSPORT <*> /¦ FOR CUSTOMS USE ONLY / ¦
¦Moyens de transport <*> ¦ Reserve a la douane ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦H. CLEARANCE O¹ RE-IMPORTATIO¹ /¦
¦ ¦ Dedouanement a la ¦
¦ ¦ reimportation ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦a) The goods referred to in ¦
¦ ¦paragraph F. a) and b) of the ¦
¦ ¦holder's declaration have been ¦
¦ ¦re-imported. / Les marchandises ¦
¦ ¦visees au paragraphe F. a) et ¦
¦ ¦b) de la declaration ci-contre ¦
¦ ¦ont ete reimportees. ¦
+---------------------------+ ¦
¦E. PACKAGING DETAILS ¦b) This voucher must be forwar- ¦
¦(Number, Kind, Marks, ¦ded to the Customs Office at <*>¦
¦etc.) <*> / Detail ¦/ Le present volet devra etre ¦
¦d'emballage (nombre, ¦transmis au bureau de douane de ¦
¦nature, marques, etc.) <*> ¦<*> ¦
+---------------------------+ ¦
¦F. RE-IMPORTATIO¹ DECLARA- ¦c) <*> Other remarks / ¦
¦TIO¹ / Declaration de reim-¦<*> Autres mentions ¦
¦portation ¦ ¦
¦I, duly authorised: / Je ¦ ¦
¦soussigne, dument autorise:¦ ¦
¦ ¦ ¦
¦a) declare that the goods ¦ ¦
¦enumerated in the list ¦ ¦
¦overleaf and described in ¦ ¦
¦the General List under item¦ ¦
¦No.(s) / declare que les ¦ ¦
¦marchandises enumerees a la¦ ¦
¦liste figurant au verso et ¦ ¦
¦reprises a la liste genera-¦ ¦
¦le sous le(s) N(s) ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦were temporarily exported ¦ ¦
¦under cover of exportation ¦ ¦
¦voucher(s) No.(s) / ont ete¦ ¦
¦exportees temporairement ¦ ¦
¦sous le couvert du(des) ¦ ¦
¦volet(s) d'exportation ¦ ¦
¦N(s) ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦request duty - free re-im- ¦ ¦
¦portation of the said goods¦ ¦
¦/ demande la reimportation ¦ ¦
¦en franchise de ces marcha-¦ ¦
¦ndises. ¦ ¦
¦b) declare that the said ¦At / A ........................ ¦
¦goods have NOT undergone ¦ Customs Office / ¦
¦any process abroad, except ¦ Bureau de douane ¦
¦for those described under ¦ ¦
¦N(s): <*> / declare que ¦ ¦
¦lesdites marchandises ¦ ¦
¦n'ont subi aucune ouvrai- ¦ ¦
¦son a l'etranger, sauf ¦ ¦
¦celles enumerees sous ¦ ¦
¦le(s) N(s) <*> ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦c) declare that goods of ¦
   --------¬  ¦

¦the following item N(s) ¦ ¦ ¦ ¦
¦have not been re-imported ¦ ¦ ¦ ¦
¦<*>: / declare ne pas reim-¦ ¦ ¦ ¦
¦porter les marchandises ¦ L-------- ¦
¦reprises sous le(s) N(s) ¦ ¦
¦suivant(s) <*>: ¦..../..../.... ................ ¦
¦...........................¦Date (year / Signature and ¦
¦...........................¦month / day) Stamp ¦
¦ ¦Date (annee / Signature et ¦
¦ ¦mois / jour) Timbre ¦
¦ L--------------------------------+
¦d) confirm that the infor- Place ........... Date (year / ¦
¦mation given is true and month / day) ..../..../........ ¦
¦complete / certifie sin- Lieu Date (annee / ¦
¦ceres et completes les in- mois / jour) ¦
¦dications portees sur le ¦
¦present volet. Name .......................... ¦
¦ Nom ¦
¦ ¦
¦ Signature X ................. X ¦
¦ Signature ¦
L-------------------------------------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 10

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦ <*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



À.Ò.À. CARNET CARNET A.T.A.


--T-T---------------------------T--------------------------------¬
¦I¦I¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / ¦
¦M¦M¦Titulaire et adresse ¦Reserve à l'association ¦
¦P¦P¦ ¦emettrice ¦
¦O¦O¦ ¦ ¦
¦R¦R¦ ¦G. IMPORTATIO¹ VOUCHER ¹ .......¦
¦T¦T¦ ¦ Volet d'importation n ¦
¦A¦A¦ +--------------------------------+
¦T¦T¦ ¦a) CARNET ¹ /
   ---------------¬¦

¦I¦I¦ ¦ Carnet n ¦ ¦¦
¦O¦O¦ ¦ L---------------¦
¦N¦N+---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦B. REPRESENTED BY <*> / ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦ ¦ ¦Represente par <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦C. INTENDED USE OF GOODS / ¦c) VALID UNTIL / Valable ¦
¦ ¦ ¦Utilisation prevue des ¦jusqu'au ¦
¦ ¦ ¦marchandises/ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦........../........../..........¦
¦ ¦ ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
L-+-+---------------------------+--------------------------------+
¦D. MEANS OF TRANSPORT <*> /¦ FOR CUSTOMS USE ONLY / ¦
¦Moyens de transport <*> ¦ Reserve a la douane ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦ H. CLEARANCE O¹ IMPORTATIO¹ / ¦
¦ ¦ Dedouanement a l'importation ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦a) The goods referred to in the ¦
¦ ¦above declaration have been ¦
¦ ¦temporarily imported / Les mar- ¦
¦ ¦chandises faisant l'objet de la ¦
¦ ¦declaration ci-contre ont ete ¦
¦ ¦importees temporairement. ¦
+---------------------------+ ¦
¦E. PACKAGING DETAILS ¦b) Final date for re-exportation¦
¦(Number, Kind, Marks, ¦/ production to Customs <*> / ¦
¦etc.) <*> / Detail ¦Date limite pour la reexportati-¦
¦d'emballage (nombre, ¦on / la representation a la dou-¦
¦nature, marques, etc.) <*> ¦ane <*>: ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦........../........../..........¦
¦ ¦year month day ¦
¦ ¦annee mois jour ¦
+---------------------------+ ¦
¦F. TEMPORARY IMPORTATIO¹ ¦c) Registered under reference ¦
¦DECLARATIO¹ / Declaration ¦¹ <*> / Enregistre sous le n ¦
¦d'importation temporaire ¦<*> ¦
¦ ¦................................¦
¦ ¦ ¦
¦I, duly authorised: / Je ¦d) Other remarks <*> / Autres ¦
¦soussigne, dument autorise:¦mentions <*>: ¦
¦ ¦ ¦
¦a) declare that I am tempo-¦ ¦
¦rarily importing in compli-¦ ¦
¦ance with the conditions ¦At / A ........................ ¦
¦laid down in the laws and ¦ Customs Office / ¦
¦regulations of the country ¦ Bureau de douane ¦
¦/ Customs territory of im- ¦ ¦
¦portation, the goods enume-¦ ¦
¦rated in the list overleaf ¦ ¦
¦and described in the Gene- ¦ ¦
¦ral List under item No.(s) ¦ ¦
¦/ declare importer tempora-¦ ¦
¦irement, dans les conditi- ¦ ¦
¦ons prevues par les lois et¦ ¦
¦reglements du pays / ¦ ¦
¦territoire douanier d'im- ¦
   --------¬  ¦

¦portation, les marchandises¦ ¦ ¦ ¦
¦enumerees a la liste figu- ¦ ¦ ¦ ¦
¦rant au verso et reprises a¦ ¦ ¦ ¦
¦la liste generale sous ¦ L-------- ¦
¦le(s) N(s).................¦ ¦
¦...........................¦..../..../.... ................ ¦
¦b) declare that the said ¦Date (year / Signature and ¦
¦goods are intended for use ¦month / day) Stamp ¦
¦at / declare que les mar- ¦Date (annee / Signature et ¦
¦chandises sont destinees a ¦mois / jour) Timbre ¦
¦etre utilisees a...........L--------------------------------+
¦........................... ¦
¦c) undertake to comply with ¦
¦these and laws regulations ¦
¦and to re-export the said ¦
¦goods within the period ¦
¦stipulated by the Customs ¦
¦Office or regularize their Place ........... Date (year / ¦
¦status in accordance with month / day) ..../..../........ ¦
¦the laws and regulations of Lieu Date (annee / ¦
¦the country / Customs ter- mois / jour) ¦
¦ritory of importation. / ¦
¦m'engage a observer ces Name .......................... ¦
¦lois et reglements et a re- Nom ¦
¦exporter ces marchandises ¦
¦dans les delais fixes par ¦
¦le bureau de douane ou a ¦
¦regulariser leur situation ¦
¦selon les lois et regle- ¦
¦ments du pays / territoire ¦
¦douanier d'importation. ¦
¦d) confirm that the infor- ¦
¦mation given is true and ¦
¦complete. / certifie since- ¦
¦res et completes les indi- ¦
¦cations portees sur le pre- Signature X ................. X ¦
¦sent volet. Signature ¦
L-------------------------------------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò áåëîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 12

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦ Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦ <*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò áåëîãî öâåòà



À.Ò.À. CARNET CARNET A.T.A.


--T-T---------------------------T--------------------------------¬
¦R¦R¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / ¦
¦E¦E¦Titulaire et adresse ¦Reserve à l'association ¦
¦E¦E¦ ¦emettrice ¦
¦X¦X¦ ¦ ¦
¦P¦P¦ ¦G. REEXPORTATIO¹ VOUCHER ¹ .....¦
¦O¦O¦ ¦ Volet de reexportation n ¦
¦R¦R¦ +--------------------------------+
¦T¦T¦ ¦a) CARNET ¹ /
   ---------------¬¦

¦A¦A¦ ¦ Carnet n ¦ ¦¦
¦T¦T¦ ¦ L---------------¦
¦I¦I+---------------------------+--------------------------------+
¦O¦O¦B. REPRESENTED BY <*> / ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦N¦N¦Represente par <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------+
¦ ¦ ¦C. INTENDED USE OF GOODS / ¦c) VALID UNTIL / Valable ¦
¦ ¦ ¦Utilisation prevue des ¦jusqu'au ¦
¦ ¦ ¦marchandises ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦........../........../..........¦
¦ ¦ ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
L-+-+---------------------------+--------------------------------+
¦D. MEANS OF TRANSPORT <*> /¦ FOR CUSTOMS USE ONLY / ¦
¦Moyens de transport <*> ¦ Reserve a la douane ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦H. CLEARANCE O¹ RE-EXPORTATIO¹ /¦
¦ ¦dedouanement a la reexportation ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦a) The goods referred to in ¦
¦ ¦paragraph F. a) of the holder's ¦
¦ ¦declaration have been re-expor- ¦
¦ ¦ted <*>. / Les marchandises vi- ¦
¦ ¦sees au paragraphe F. a) de la ¦
¦ ¦declaration ci-contre ont ete ¦
¦ ¦reexportees <*>. ¦
+---------------------------+ ¦
¦E. PACKAGING DETAILS ¦b) Action taken in respect of ¦
¦(Number, Kind, Marks, ¦goods produced but not re-expor-¦
¦etc.) <*> / Detail ¦ted <*>. / Mesures prises a ¦
¦d'emballage (nombre, ¦l'egard des marchandises repre- ¦
¦nature, marques, etc.) <*> ¦sentees mais non reexportees ¦
¦ ¦<*>. ¦
¦ ¦................................¦
+---------------------------+ ¦
¦F. RE-EXPORTATIO¹ DECLARA- ¦c) Action taken in respect of ¦
¦TIO¹ / Declaration de reex-¦goods NOT produced and NOT in- ¦
¦portation ¦tended for later re-exporation ¦
¦ ¦<*>. / Mesures prises a l'egard ¦
¦ ¦des marchandises non represen- ¦
¦ ¦tees et non destinees a une re- ¦
¦ ¦exportation ulterieure <*>. ¦
¦ ¦................................¦
¦I, duly authorised: / Je ¦d) Registered under reference ¦
¦soussigne, dument autorise:¦No.: / <*> Enregistre sous le ¹ ¦
¦ ¦<*>: ...........................¦
¦<*> a) declare that I am ¦e) This voucher must be forwar- ¦
¦re-exporting the goods enu-¦ded to the Customs Office at ¦
¦merated in the list over- ¦<*>: / Le present volet devra ¦
¦leaf and described in the ¦etre transmis au bureau de doua-¦
¦General List under item ¦ne de: .........................¦
¦No.(s) / declare reexporter¦ ¦
¦les marchandises enumerees ¦ ¦
¦a la liste figurant au ver-¦ ¦
¦so et reprises a la liste ¦ ¦
¦generale sous le(s) N(s) ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦.................... ¦ ¦
¦which were temporarily im- ¦ ¦
¦ported under cover of im- ¦ ¦
¦portation voucher(s) N(s) ¦ ¦
¦/ qui ont ete importees ¦ ¦
¦temporairement sous le ¦ ¦
¦couvert du (des) volet(s) ¦ ¦
¦d'importation N(s) ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦of this carnet / du present¦ ¦
¦carnet ¦f) Other remarks <*>: / Autres ¦
¦ ¦mentions <*>: ¦
¦<*> b) declare that goods ¦ ¦
¦produced against the follo-¦ ¦
¦wing item N(s) are not in- ¦ ¦
¦tended for re-exportation: ¦ ¦
¦/ declare que les marchan- ¦ ¦
¦dises representees et re- ¦At / A ........................ ¦
¦prises sous le(s) N(s) sui-¦ Customs Office / ¦
¦vant(s) ne sont pas desti- ¦ Bureau de douane ¦
¦nees a la reexportation: ¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦...........................¦
   --------¬  ¦

¦<*> c) declare that goods ¦ ¦ ¦ ¦
¦of the following item N(s) ¦ ¦ ¦ ¦
¦not produced, are not in- ¦ ¦ ¦ ¦
¦tended for later re-expor- ¦ L-------- ¦
¦tation: / declare que les ¦ ¦
¦marchandises non represen- ¦..../..../.... ................ ¦
¦tees et reprises sous le(s)¦Date (year / Signature and ¦
¦N(s) suivant(s) ne seront ¦month / day) Stamp ¦
¦pas reexportees ulterieure-¦Date (annee / Signature et ¦
¦ment: .....................¦mois / jour) Timbre ¦
¦...........................L--------------------------------+
¦<*> d) in support of this ¦
¦declaration, present the Place ........... Date (year / ¦
¦following documents: / pre- month / day) ..../..../........ ¦
¦sente a l'appui de mes dec- Lieu Date (annee / ¦
¦larations, les documents mois / jour) ¦
¦suivants: ¦
¦........................... Name .......................... ¦
¦e) confirm that the infor- Nom ¦
¦mation given is true and ¦
¦complete / certifie since- ¦
¦res et completes les indi- ¦
¦cations portees sur le pre- ¦
¦sent volet ¦
¦ Signature X ................. X ¦
¦ Signature ¦
L-------------------------------------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò áåëîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 14

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò áåëîãî öâåòà



À.Ò.À. CARNET CARNET A.T.A.


--T-T---------------------------T--------------------------------------------¬
¦T¦T¦A. HOLDER AND ADDRESS / ¦FOR ISSUING ASSOCIATIO¹ USE / ¦
¦R¦R¦Titulaire et adresse ¦Reserve à l'association emettrice ¦
¦A¦A¦ ¦G. TRANSIT VOUCHER ¹ .......................¦
¦N¦N¦ ¦ Volet de transit n ¦
¦S¦S¦ +--------------------------------------------+
¦I¦I¦ ¦a) CARNET ¹ /
   ---------------------------¬¦

¦T¦T¦ ¦ Carnet n ¦ ¦¦
¦ ¦ ¦ ¦ L---------------------------¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------------------+
¦ ¦ ¦B. REPRESENTED BY <*> / ¦b) ISSUED BY / Delivre par ¦
¦ ¦ ¦Represente par <*> ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ +---------------------------+--------------------------------------------+
¦ ¦ ¦C. INTENDED USE OF GOODS / ¦c) VALID UNTIL / Valable jusqu'au ¦
¦ ¦ ¦Utilisation prevue des ¦ ¦
¦ ¦ ¦marchandises ¦........../........../......................¦
¦ ¦ ¦ ¦ year month day (inclusive) ¦
¦ ¦ ¦ ¦ annee mois jour (inclus) ¦
L-+-+---------------------------+--------------------------------------------+
¦D. MEANS OF TRANSPORT <*> /¦ FOR CUSTOMS USE ONLY / ¦
¦Moyens de transport <*> ¦ Reserve a la douane ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦H. CLEARANCE FOR TRANSIT / Dedouanement ¦
¦ ¦ pour le transit ¦
¦ ¦ ¦
¦ ¦a) The goods referred to in the above decla-¦
¦ ¦ration have been cleared for transit to the ¦
¦ ¦Customs Office at: / Les marchandises fai- ¦
¦ ¦sant l'objet de la declaration ci-contre ont¦
¦ ¦ete dedouanees pour le transit sur le bureau¦
¦ ¦de douane de: ¦
+---------------------------+............................................¦
¦E. PACKAGING DETAILS ¦b) Final date for re-exportation / producti-¦
¦(Number, Kind, Marks, etc.)¦on to the Customs <*>: ¦
¦<*> / Detail d'emballage ¦Date limite pour la reexportation / la rep- ¦
¦(nombre, nature, marques, ¦resentation a la douane des marchandises ¦
¦ect.) <*> ¦<*>: ¦
¦ ¦year month day (inclusive) ..../..../......¦
¦ ¦annee mois jour (inclus) ¦
¦ ¦c) Registered under reference No. <*> / ¦
¦ ¦Enregistre sous le ¹ <*> ¦
+---------------------------+............................................¦
¦F. DECLARATIO¹ OF DESPATCH ¦d) <*> Customs seals applied <*> / Scelle- ¦
¦I¹ TRANSIT / Declaration ¦ments douaniers apposes ....................¦
¦d'expedition en transit ¦e) This voucher must be forwarded to the ¦
¦I, duly authorised: / Je ¦Customs Office at <*>: / Le present volet ¦
¦soussigne, dument autorise:¦devra etre transmis au bureau de douane ¦
¦ ¦de <*>: ....................................¦
¦ ¦
   ---------¬  ¦

¦ ¦At / A ...................... ¦ ¦ ¦
¦ ¦ Customs Office / ¦ ¦ ¦
¦ ¦ Bureau de douane ¦ ¦ ¦
¦ ¦ L--------- ¦
¦a) declare that I am des- ¦ ¦
¦patching to: / declare ex- ¦ ¦
¦pedier a: ¦..../..../....... ................ ¦
¦...........................¦ Date (year / Signature and ¦
¦...........................¦ month / day) Stamp ¦
¦In compliance with the con-¦ Date (annee / Signature et ¦
¦ditions laid down in the ¦ mois / jour) Timbre ¦
¦laws and regulations of the+--------------------------------------------+
¦country / Customs territory¦ Certificate of discharge by the Customs ¦
¦of transit, the goods enu- ¦ Office at destination ¦
¦merated in the list over- ¦ Certificat de decharge du bureau de ¦
¦leaf and described in the ¦ destination ¦
¦General List under item ¦ ¦
¦N(s) / dans les conditions ¦f) The goods referred to in the above decla-¦
¦prevues par les lois et ¦ration have been re-exported / produced ¦
¦reglements du pays / terri-¦<*> / Les marchandises faisant l'objet de la¦
¦toire douanier de transit, ¦declaration ci-contre ont ete reexportees / ¦
¦les marchandises enumerees ¦representees <*> ¦
¦a la liste figurant au ¦ ¦
¦verso et reprises a la ¦g) <*> Other remarks: / Autres mentions: ¦
¦liste generate sous le(s) ¦ ¦
¦N(s) ......................¦ ¦
¦...........................¦ ¦
¦b) undertake to comply with¦ ¦
¦the laws and regulations of¦ ¦
¦the country / Customs ter- ¦At / A .....................................¦
¦ritory of transit and to ¦ Customs Office / Bureau de douane ¦
¦produce these goods with ¦ ¦
¦seals (if any) intact, and ¦ ¦
¦this Carnet to the Customs ¦ ¦
¦Office of destination ¦ ¦
¦within the period stipula- ¦
   ---------¬ ¦

¦ted by the Customs / m'en- ¦ ¦ ¦ ¦
¦gage a observer les lois et¦ ¦ ¦ ¦
¦reglements du pays / terri-¦ ¦ ¦ ¦
¦toire douanier de transit ¦ L--------- ¦
¦et a representer ces mar- ¦..../..../....... ................ ¦
¦chandises, le cas echeant ¦ Date (year / Signature and ¦
¦sous scellements intacts, ¦ month / day) Stamp ¦
¦en meme temps que le pre- ¦ Date (annee / Signature et ¦
¦sent carnet au bureau de ¦ mois / jour) Timbre ¦
¦douane de destination dans L--------------------------------------------+
¦le delai fixe par la dou- Place ........... Date (year / month / day) ¦
¦ane. ..../..../........ ¦
¦ Lieu Date (annee / mois / jour)¦
¦c) confirm that the infor- ¦
¦mation given is true and Name .......................................¦
¦complete / certifie since- Nom ¦
¦res et completes les indi- ¦
¦cations portees sur le pre- Signature X ............................ X ¦
¦sent volet. Signature ¦
L-------------------------------------------------------------------------


   --------------------------------

<*> If applicable / <*> S'il y a lieu.

ëèñò ãîëóáîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 16

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò ãîëóáîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò çåëåíîãî öâåòà



îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 18

CONTINUATIO¹ SHEET GENERAL LIST ¹ ..... CARNET ¹ / --------¬
FEUILLE SUPPLEMENTAIRE LISTE GENERALE ¹ Carnet ¹ ¦ ¦
L--------


--T-T----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬
¦A¦C¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value ¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦T¦A¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦<*> / ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦A¦R¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦Valeur ¦of ori- ¦ douane ¦
¦ ¦N¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦<*> ¦gin / ¦ ¦
¦C¦E¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦A¦T¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦R¦ ¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦N¦A¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦E¦T¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦T¦A+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
¦ ¦ +----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ ¦ ¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦ ¦ ¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦ ¦ +----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
L-+-+ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

Signature of authorised official Signature of Holder / Signature
and issuing Association stamp / du titulaire
Signature du delegue et timbre
de l'association emettrice
   -------¬

¦ ¦
¦ ¦
L------- ëèñò çåëåíîãî öâåòà
................... ......................



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

   ----------------------------------------------------------------------------------------------¬

¦VOUCHER .......... ¹ ...... CONTINUATIO¹ SHEET GENERAL LIST No. .... CARNET ¹ / ------------¬¦
¦VOLET DE ¹ FEUILLE SUPPLEMENTAIRE LISTE GENERALE ¹ CARNET ¹ ¦ ¦¦
¦ L------------¦
+----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-------------------------------+
¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦ For Customs Use / ¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+--------------------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 20

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value ¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦<*> / ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦Valeur ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦<*> ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò æåëòîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

   ----------------------------------------------------------------------------------------------¬

¦VOUCHER .......... ¹ ...... CONTINUATIO¹ SHEET GENERAL LIST No. .... CARNET ¹ / ------------¬¦
¦VOLET DE ¹ FEUILLE SUPPLEMENTAIRE LISTE GENERALE ¹ CARNET ¹ ¦ ¦¦
¦ L------------¦
+----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-------------------------------+
¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦Weight ¦Value /¦<**> ¦ For Customs Use / ¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ Identification ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ marks / ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ Marques ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ d'identification ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+--------------------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò ãîëóáîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 22

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦ Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ Identification ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ marks / ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ Marques ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦d'identification ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò ãîëóáîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

   ----------------------------------------------------------------------------------------------¬

¦VOUCHER .......... ¹ ...... CONTINUATIO¹ SHEET GENERAL LIST No. .... CARNET ¹ / ------------¬¦
¦VOLET DE ¹ FEUILLE SUPPLEMENTAIRE LISTE GENERALE ¹ CARNET ¹ ¦ ¦¦
¦ L------------¦
+----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-------------------------------+
¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦ Weight ¦Value /¦<**> ¦ For Customs Use / ¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦<*> ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦Valeur ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦<*> ¦gin / ¦ Identification ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ marks / ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ Marques ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦ d'identification ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-------------------------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+--------------------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emission du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò áåëîãî öâåòà



A.T.A. CARNET CARNET A.T.A.


GENERAL LIST / LISTE GENERALE

îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 24

   -----T-------------------T---------T--------T-------T---------T-----------------¬

¦Item¦ Trade description ¦ Number ¦ Weight ¦Value /¦<**> ¦For Customs Use /¦
¦No /¦ of goods and marks¦ of ¦ or ¦Valeur ¦Country ¦ Reserve a la ¦
¦¹ ¦ and numbers, ¦Pieces / ¦Volume /¦<*> ¦of ori- ¦ douane ¦
¦d' ¦ if any / ¦ Nombre ¦ Poids ¦ ¦gin / ¦ Identification ¦
¦ord-¦ Designation ¦ de ¦ ou ¦ ¦<**> ¦ marks / ¦
¦re ¦ commerciale des ¦ Pieces ¦ Volume ¦ ¦Pays ¦ Marques ¦
¦ ¦ marchandises et, ¦ ¦ ¦ ¦d'origine¦d'identification ¦
¦ ¦ le cas echeant, ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦marques et numeros ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦ 1 ¦ 2 ¦ 3 ¦ 4 ¦ 5 ¦ 6 ¦ 7 ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+-----------------+
¦TOTAL CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦REPORT ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
+----T-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦ ¦
+----+-------------------+---------+--------+-------+---------+ ¦
¦TOTAL or CARRIED OVER / ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
¦TOTAL ou A REPORTER ¦ ¦ ¦ ¦ / ¦ ¦
L------------------------+---------+--------+-------+---------+------------------


   --------------------------------

<*> Commercial value in country / customs territory of issue and in its currency, unless stated differently. / <*> Valeur commerciale dans le pays / territoire douanier d'emission et dans sa monnaie, sauf indication contraire.
<**> Show country of origin if different from country / customs territory of issue of the Carnet, using ISO country codes. / <**> Indiquer le pays d'origine s'il est different du pays / territoire douanier d'emisston du carnet, en utilisant le code international des pays ISO.

ëèñò áåëîãî öâåòà



   -----------------------------------------------------------------¬

¦ Guaranteeing Associations members of W.C.F (IBCC) / ¦
¦ ATA International Guarantee Chain. ¦
¦ Associations Garantes membres de la Chaine de Garantie ¦
¦ Internationale A.T.A. / F.M.C (BICC) ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
¦ ¦
+----------------------------------------------------------------+
¦ Box reserved for use by the issuing Chamber ¦
¦ of Commerce ¦
¦ Cadre reserve a la Chambre de Commerce emettrice ¦
+----------------------------------------------------------------+
¦ As a user of this A.T.A Carnet, you are entitled ¦
¦ to the assistance of your ¦
¦ ATA contact person at the Chamber of Commerce ¦
¦ and Industry of: ¦
¦ Utilisateur de ce Carnet A.T.A., vous beneficiez ¦
¦ de l'assistance de votre correspondant A.T.A. ¦
¦ a la Chambre de Commerce et d'Industrie de: ¦
+----------------------------------------------------------------+
¦Mr / Mrs: ¦
¦M. / Mme: ¦
¦ ¦
¦Address: ¦
¦Adresse: ¦
¦ ¦
¦Tel: ¦
¦Fax: ¦
¦E-mail: ¦
¦ ¦
¦ TO WHOM YOU MUST RETUR¹ THIS CARNET AFTER USE ¦
¦ A QUI VOUS DEVEZ IMPERATIVEMENT RETOURNER CE CARNET ¦
¦ APRES UTILISATIO¹ ¦
L-----------------------------------------------------------------


ëèñò çåëåíîãî öâåòà



îáîðîòíàÿ ñòîðîíà ëèñòà 26

NOTES O¹ THE USE NOTICE CONCERNANT L'UTILISATION
OF ATA CARNET DU CARNET ATA

1. All goods covered by the 1. Toutes les merchandises
Carnet shall be entered in placees sous le couvert du
columns 1 to 6 of the carnet doivent figurer dans
General List. If the space les colonnes 1 a 6 de la
provided for the General liste generale. Lorsque
List on the reverse of the l'espace reserve a celle-ci,
front cover is insufficient, au verso de la couverture,
continuation sheets shall be n'est pas suffisant, il y a
used. lieu d'utiliser des feuilles
supplementaires.
2. In order to close the
General List, the totals of 2. A l'effet d'arreter la liste
columns 3 and 5 shall be generale, on doit mentionner
entered at the end of the a la fin, en chiffres et en
list in figures and in toutes lettres, les totaux
writing. If the General List des colonnes 3 et 5. Si la
(continuation sheets) liste generale (feuilles
consists of several pages, supplementaires) comporte
the number of continuation plusieurs pages, le nombre
sheets used shall be stated de feuilles supplementaires
in figures and in writing doit etre indique en
in Box G of the front cover. chiffres et en toutes
lettres dans la case G de la
3. Each item shall be given an couverture.
item number which shall be
entered in column 1. Goods 3. Chacune des merchandises
comprising several separate doit etre affectee d'un
parts (including spare parts numero d'ordre qui doit etre
and accessories) may be indique dans la colonne 1.
given a single item number. Les marchandises comportant
If so, the nature, the value des parties separees (y
and, if necessary, the compris les pieces de
weight of each separate part rechange et les accessoires)
shall be entered in column 2 peuvent etre affectees d'un
and only the total weight seul numero d'ordre. Dans ce
and value should appear in cas, il y a lieu de
columns 4 and 5. preciser, dans la colonne 2,
la nature, la valeur et, en
4. When making out the lists on tant que de besoin, le poids
the vouchers, the same item de chaque partie, seuls le
numbers shall be used as on poids total et la valeur
the General List. totale devant figurer dans
les colonnes 4 et 5.
5. To facilitate Customs
control, it is recommended 4. Lors de l'etablissement des
that the goods (including listes des volets, on doit
separate parts thereof) be utiliser les memes numeros
clearly marked with the d'ordre que ceux de la liste
corresponding item number. generale.

6. Items answering to the same 5. Pour faciliter le controle
description may be grouped, douanier, il est recommande
provided that each item so d'indiquer lisiblement sur
grouped is given a separate chaque marchandise (y
item number. If the items compris les parties
grouped are not of the same separees) le numero d'ordre
value, or weight, their correspondant.
respective values, and, if
necessary, weights shall be 6. Les marchandises de meme
specified in column 2. nature peuvent etre
groupees, a condition qu'un
7. If the goods are for numero d'ordre soit affecte
exhibition, the importer is a chacune d'entre elles. Si
advised in his own interest les marchandises groupees ne
to enter in Box Ñ of the sont pas de meme valeur ou
importation voucher the name poids, on doit indiquer leur
and address of the valeur et, s'il y a lieu,
exhibition and of its leur poids respectif dans la
organiser. colonne 2.

8. The Carnet shall be 7. Dans le cas des marchandises
completed legible and using destinees a une exposition,
permanent ink. il est conseille a
l'importateur, dans son
9. All goods covered by the propre interet, d'indiquer
Carnet should be examined dans la case Ñ du volet
and registered in the d'importation, le nom de
country / Customs territory l'exposition et le lieu ou
of departure and, for this elle se tient ainsi que le
purpose should be presented nom et l'adresse de son
together with the Carnet to organisateur.
the Customs there, except in
cases where the Customs 8. Le carnet doit etre rempli
regulations of that country de maniere lisible et
/ Customs territory do not indelebile.
provide for such
examination. 9. Toutes les marchandises
couvertes par le carnet
10. If the Carnet has been doivent etre verifiees et
completed in a language prises en charge dans le
other than that of the pays / territoire douanier
country / Customs territory de depart et y etre
of importation, the Customs presentees a cette fin, en
may require a translation. meme temps que le carnet, a
la douane, sauf dans les cas
11. Expired Carnet and Carnets ou cet examen n'est pas
which the holder does not prescrit par la
intend to use again shall be reglementation douaniere de
returned by him to the ce pays / erritoire
issuing association. douanier.

12. Arabic numerals shall be 10. Lorsque le carnet est rempli
used throughout. dans une autre langue que
celle du pays / territoire
13. In accordance with ISO douanier d'importation, la
Standard 8601, dates must be douane peut exiger une
entered in the following traduction.
order: year / month / day.
11. Le titulaire restitue a
14. When blue transit sheets are l'association emettrice les
used, the holder is required carnets perimes ou dont il
to present the Carnet to the n'a plus l'usage.
Customs office placing the
goods in transit and 12. Toute indication chiffree
subsequently, within the doit etre exprimee en
time limit prescribed for chiffres arabes.
transit, to the specified
Customs "office of 13. Conformement a la Norme ISO
destination". Customs must 8601, les dates doivent etre
stamp and sign the transit indiquees dans l'ordre
vouchers and counterfoils suivant: annee / mois /jour.
appropriately at each stage.
14. Lorsqu'il est fait
utilisation des feuillets
bleus pour une operation de
transit, le titulaire est
tenu de presenter son carnet
au bureau de mise en transit
et ulterieurement, dans les
delais fixes pour cette
operation, au bureau designe
comme "bureau de
destination" de l'operation
de transit. Les services
douaniers ont l'obligation
de donner aux souches et
aux volets de ces feuillets
la suite qu'il convient.


   ------------------------------------------------------------------

--------------------

Àâòîð ñàéòà - Ñåðãåé Êîìàðîâ, scomm@mail.ru